geilivable

时间:2024-01-08 13:27:56编辑:阿月
“给力”到底是gelivable还是geilivable

1、gelivable

2、[词典][生造词] 是网民对“给力”一词的英文音译;

3、[例句]Gelivable means something is superb, cool, exciting, interesting or that something is cooperative and helpful.

4、给力:“很好”“很有意思”“牛”“酷”“棒”等,也可理解为有帮助、有作用、给面子等。

英语单词gelivable是什么意思

1、gelivable是网友对“给力”一词的英文翻译,是生造词 “geli”是直接音译自中文的“给力(geili)”,与其他英文单词相比,这两个单词基本符合英语造词规则,唯一的不同之处在于老外绝对看不懂。

2、虽然老外看不懂,但是ungelivable在中国网友中却大受欢迎。

3、“昂给力窝脖!”

4、网友们不仅第一时间就弄懂了它的发音,而且举一反三,“不给力是ungelivable,给力就是gelivable。

6、“哈哈,这单词实在太gelivable了!”

7、各知名微博对此进行纷纷转载,转发量很快破万。

8、网友戏称,ungelivable 可能是有史以来传播速度最快的英文单词。

给力是什么意思啊

1、gelivable;awesome;

2、作为形容词使用。

3、用法如:“这游戏真无聊,不给力呀!”、“这部动作片真精彩,实在太给力了!”、“好不好玩?给不给力?”。

4、尤其是当某个事件或某个现象给人以强烈的刺激,让人精神为之振奋,例如听内涵的歌曲或视频, 我们就可以说:“太给力了!”“给力给力。

6、作为动词使用。

7、相当于形容词使动用,随着被网民用得越来越频繁。

8、不建议解释为“给予力量”“加油”,毕竟是望文生义,不符合原有造词意图。

9、用法如:“大家给力啊”,“要给力啊,后面靠你了”。

10、表示有帮助、给面子,激励鼓舞。

上一篇:绝对估值法

下一篇:二元三次方程